Chez MYKAÏA

Dessinateur et fan de Rue89.

Ça coule de source

MYKAIA TRAMONI-CAPARROS
Dessinateur humoriste
Publié le 28/01/2012 à 12h54

Concordia : Costa prête à verser 14000 Euros par passager (MYKA&iuml ; A)

  • 1222 visites
  • 4 réactions
Vous devez être connecté pour pouvoir commenter : ou créez un compte
  • pablico
    pablico
    À la porte d'un sourd, 
un jour (...)
    • Posté à 14h19 le 28/01/2012
    • Internaute 14278
      À la porte d'un sourd, 
un jour (...)

    ni en liquide, ni en cailloux...

  • v.s.gaudio
    v.s.gaudio
    journaliste, écrivain et poète
    • Posté à 00h21 le 30/01/2012
    • 180297
      journaliste, écrivain et poète

    Phraseologie français-italien

    Bateau
    Nave

    C’est combien ?
    Quanto costa ?

  • v.s.gaudio
    v.s.gaudio
    journaliste, écrivain et poète
    • Posté à 17h51 le 30/01/2012
    • 180297
      journaliste, écrivain et poète

    Phraseologie français-italien, 2

    •Una trappola dell’italiano
    (Un piège italien) :

    COSTA ALLA COSTA IL NAUFRAGIO ALLA COSTA
    3 volte costa ?
    (Coȗte à la Côte le naufrage près de la Côte)
    3 fois côte ou coȗte ?

  • v.s.gaudio
    v.s.gaudio
    journaliste, écrivain et poète
    • Posté à 17h54 le 30/01/2012
    • 180297
      journaliste, écrivain et poète

    •L’ARGOT DU BATEAU OU DU BÂTON
    après le naufrage de Lis…

    « Est-ce que le bateau pour Marseille ?
    Fait escale à Lis ? »
    C’est-à-dire : il fait la révérence à Lis ?
    « Est-ce qu’est possible qu’il bâton finesse en bas ? »
    Cioè : fa l’inchino a leggo ? O è « leggi » ?
    Et l’italien dit : « A’ Lecco il n’y a pas la mer ! »

Retour sur Rue89

Note Les notes de blogs ne sont pas toutes mises en forme par l'équipe de Rue89 contrairement aux articles du site.